Ud. está en: Contenidos > Internacional> Tratados y Convenios> Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (UNFCCC). Primera Parte
Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (UNFCCC). Primera Parte
Fecha de Publicación: 1/1/2000 |
Protección de la Atmósfera
1.La protección de la atmósfera es una labor amplia y multidimensional en la que intervienen varios sectores de la actividad económica. Se recomienda a los gobiernos y a las demás entidades que se esfuerzan por proteger la atmósfera que examinen y, cuando proceda, apliquen las opciones y medidas que se exponen en este capítulo.
2. Se tiene presente que muchas de las cuestiones de que se trata en este capítulo se contemplan en acuerdos internacionales como el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono de 1985, el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono de 1987, en su forma enmendada, la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, de 1992, y otros instrumentos internacionales, incluidos los regionales. En el caso de las actividades contempladas en esos acuerdos, se entiende que las recomendaciones que figuran en este capítulo no obligan a ningún gobierno a tomar medidas que superen lo dispuesto en esos instrumentos jurídicos. No obstante, en el marco de este capítulo, los gobiernos son libres de aplicar medidas adicionales compatibles con esos instrumentos jurídicos.
3. Se tiene también presente que las actividades que se realicen para alcanzar los objetivos de este capítulo deberían coordinarse con el desarrollo social y económico en forma integral con el fin de evitar que tuviesen repercusiones negativas sobre este, teniendo plenamente en cuenta las legítimas necesidades prioritarias de los países en desarrollo por lo que respecta al logro del crecimiento económico sostenido y la erradicación de la pobreza.
4. En este contexto se hace especial referencia al área de programas A del capítulo 2 del Programa 21 (Fomento del desarrollo sostenible mediante el comercio).
5. En el presente capítulo se incluyen las cuatro áreas de programas siguientes:
a) Consideración de las incertidumbres: perfeccionamiento de la base científica para la adopción de decisiones;
b) Promoción del desarrollo sostenible:i) Desarrollo, eficiencia y consumo de la energía;
ii) Transporte;
iii) Desarrollo industrial;
iv) Desarrollo de los recursos terrestres y marinos y aprovechamiento de las tierras;c) Prevención del agotamiento del ozono estratosférico;
d) Contaminación atmosférica transfronteriza.
ÁREA DE PROGRAMAS
A. Consideración de las incertidumbres: perfeccionamiento de la base científica para la adopción de decisiones.
Bases para la acción
6. La preocupación por el cambio climático y la variabilidad
climática, la contaminación del aire y el agotamiento del ozono
ha creado una nueva demanda de información científica, económica
y social para reducir las incertidumbres que aun quedan en esas esferas. Es necesario
mejorar la comprensión y la capacidad de predicción de las diversas
propiedades de la atmósfera y de los ecosistemas afectados, así
como de las repercusiones sobre la salud y de su interacción con los factores
socioeconómicos.
Objetivos
7. El objetivo básico
de esta área de programas es mejorar la comprensión de los procesos
que afectan a la atmósfera terrestre a escala mundial, regional y local
y que a su vez se ven afectados por esta, incluidos, entre otros, los procesos
físicos, químicos, geológicos, biológicos, oceánicos,
hidrológicos, económicos y sociales; aumentar la capacidad e intensificar
la cooperación internacional; y mejorar la comprensión de las consecuencias
económicas y sociales de los cambios atmosféricos y de las medidas
de mitigación y respuesta adoptadas respecto de esos cambios.
Actividades
8. Los gobiernos al nivel que corresponda, con la cooperación
de los órganos competentes de las Naciones Unidas y, según proceda,
de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, y el sector privado,
deberían:
a) Promover la investigación relacionada
con los procesos naturales que afectan a la atmósfera y se ven afectados
por esta, así como de los vínculos críticos entre el desarrollo
sostenible y los cambios atmosféricos, incluidos los efectos sobre la salud
humana, los ecosistemas, los sectores económicos y la sociedad;
b)
Asegurar una cobertura geográfica más equilibrada del Sistema Mundial
de Observación del Clima y sus componentes, incluida la Vigilancia de la
Atmósfera Global, facilitando, entre otras cosas, el establecimiento y
funcionamiento de estaciones adicionales de observación sistemática,
y contribuyendo al desarrollo, utilización y accesibilidad de esas bases
de datos;
c) Promover la cooperación en:
i) El desarrollo de sistemas de detección temprana relativos a los cambios y las fluctuaciones en la atmósfera;
ii) La creación y mejoramiento de la capacidad de predecir esos cambios y fluctuaciones y evaluar sus repercusiones ambientales y socioeconómicas;
d)
Cooperar en la investigación para desarrollar metodologías y determinar
umbrales de contaminantes atmosféricos, así como niveles atmosféricos
de concentraciones de gases de efecto invernadero, que puedan causar interferencias
antropógenas peligrosas con el sistema climático y el medio ambiente
en su conjunto, y los ritmos de cambio conexos que no permitirían a los
ecosistemas adaptarse naturalmente;
e) Promover el aumento de la capacidad
científica, el intercambio de datos e informaciones científicos,
y la facilitación de la participación y capacitación de expertos
y personal técnico, sobre todo en los países en desarrollo, y cooperar
con ellos, en las esferas de la investigación, la reunión, organización
y evaluación de datos, y de la observación sistemática relacionada
con la atmósfera.
B. Promoción del desarrollo sostenible
1. Desarrollo, eficiencia y consumo de la energía
Bases para
la acción
9. La energía es esencial para el desarrollo
económico y social y el mejoramiento de la calidad de la vida. Sin embargo,
la mayor parte de la energía del mundo se produce y consume en formas que
no podrían perdurar si la tecnología permaneciera constante o si
las magnitudes globales aumentaran notablemente. La necesidad de controlar las
emisiones atmosféricas de gases de efecto invernadero y otros gases y sustancias
deberá basarse cada vez más en la eficiencia en la producción,
transmisión, distribución y consumo de la energía y en una
dependencia cada vez mayor de sistemas energéticos, ecológicamente
racionales, sobre todo de las fuentes de energía nuevas y renovables 1/.
Será necesario utilizar todas las fuentes de energía en formas que
respeten la atmósfera, la salud humana y el medio ambiente en su totalidad.
10. Es preciso eliminar los actuales obstáculos al aumento del suministro de energía ecológicamente racional necesario para seguir el camino del desarrollo sostenible, en particular en los países en desarrollo.
Objetivos
11. El objetivo básico y ultimo de esta área de programas
es reducir los efectos perjudiciales del sector de energía en la atmósfera
mediante la promoción de políticas o de programas, según
proceda, orientados a aumentar la contribución de los sistemas energéticos
ecológicamente racionales y económicos, particularmente los nuevos
y renovables, mediante la producción, la transmisión, la distribución
y el uso menos contaminantes y más eficientes de la energía. Este
objetivo debería reflejar la necesidad de equidad, de un abastecimiento
suficiente de energía y de un aumento del consumo de energía en
los países en desarrollo, y debería tener en cuenta la situación
de los países que dependen en gran medida de los ingresos generados por
la producción, elaboración y exportación, y/o el consumo
de combustibles fósiles y de productos conexos de alto consumo energético,
y/o el uso de combustibles fósiles muy difíciles de reemplazar por
otras fuentes de energía, y la situación de los países extremadamente
vulnerables a los efectos perjudiciales del cambio climático.
Actividades
12. Los gobiernos al nivel que corresponda, con la cooperación
de los órganos competentes de las Naciones Unidas y, según proceda,
de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, y el sector privado,
deberían:
a) Cooperar en la búsqueda y el desarrollo de fuentes energéticas económicamente viables y ecológicamente racionales, para promover la disponibilidad de un mayor abastecimiento de energía como apoyo a los esfuerzos por lograr un desarrollo sostenible, en particular en los países en desarrollo;
b) Promover el desarrollo en el plano nacional de metodología apropiadas para la adopción de decisiones integradas de política energética, ambiental y económica para el desarrollo sostenible, entre otras cosas mediante evaluaciones del impacto ambiental;
c) Promover la investigación, el desarrollo, la transferencia y el uso de mejores tecnologías y prácticas de alto rendimiento energético, entre ellas, tecnologías endógenas en todos los sectores pertinentes, prestando especial atención a la rehabilitación y la modernización de los sistemas de generación de energía, en particular en los países en desarrollo;
d) Promover la investigación, el desarrollo, la transferencia y el uso de tecnologías y prácticas para el establecimiento de sistemas energéticos ecológicamente racionales, entre ellos, sistemas energéticos nuevos y renovables, prestando particular atención a los países en desarrollo;
e) Promover el aumento de las capacidades institucional, científica, de planificación y de gestión, particularmente en los países en desarrollo, para desarrollar, producir y utilizar formas de energía cada vez más eficientes y menos contaminantes;
f) Examinar las diversas fuentes actuales de abastecimiento de energía para determinar en que forma se podría aumentar la contribución de los sistemas energéticos ecológicamente racionales en su conjunto, en particular los sistemas energéticos nuevos y renovables, de manera económicamente eficiente, teniendo en cuenta las características sociales, físicas, económicas y políticas propias de los respectivos países, y estudiando y aplicando, según proceda, medidas para salvar cualquier obstáculo a su establecimiento y uso;
g) Coordinar planes energéticos en los planos regional y subregional, según proceda, y estudiar la viabilidad de una distribución eficiente de energía ecológicamente racional a partir de fuentes de energía nuevas y renovables;
h) De conformidad con las prioridades nacionales en materia de desarrollo socioeconómico y medio ambiente, evaluar y, según proceda, promover políticas o programas eficaces en función de los costos, que incluyan medidas administrativas, sociales y económicas, con el fin de mejorar el rendimiento energético;
i) Aumentar la capacidad de planificación energética y de gestión de programas sobre eficiencia energética, así como de desarrollo, introducción y promoción de fuentes de energía nuevas y renovables;
j) Promover normas o recomendaciones apropiadas sobre rendimiento energético y emisiones a nivel nacional 2/ orientadas hacia el desarrollo y uso de tecnologías que reduzcan al mínimo los efectos adversos sobre el medio ambiente;
k) Fomentar la ejecución, en los planos local, nacional, subregional y regional, de programas de educación y toma de conciencia sobre el uso eficiente de la energía y sobre sistemas energéticos ecológicamente racionales;
l) Establecer o aumentar, según proceda, en cooperación con el sector privado, programas de etiquetado de productos para proporcionar información a los encargados de adoptar decisiones y a los consumidores sobre oportunidades de un uso eficiente de la energía.
2. Transporte
Bases para la acción
13. El sector
del transporte tiene un papel esencial y positivo que desempeñar en el
desarrollo económico y social, y es indudable que las necesidades de transporte
aumentaran. Sin embargo, como el sector del transporte es también fuente
de emisiones atmosféricas, es necesario revisar los sistemas de transporte
existentes y lograr un diseño y una gestión eficaces de los sistemas
de trafico y transporte.
Objetivos
14. El objetivo básico
de esta área de programas es elaborar y promover políticas o programas,
según proceda, eficaces en función de los costos, a fin de limitar,
reducir o controlar, según el caso, las emisiones perjudiciales en la atmósfera
y otros efectos ambientales adversos del sector del transporte, teniendo en cuenta
las prioridades de desarrollo, así como las circunstancias concretas locales
y nacionales y los aspectos de seguridad.
Actividades
15. Los gobiernos al nivel que corresponda, con la cooperación de los órganos
competentes de las Naciones Unidas y, según proceda, de organizaciones
intergubernamentales y no gubernamentales, y el sector privado, deberían:
a) Desarrollar y promover, según proceda, sistemas de transporte económicos, más eficientes, menos contaminantes y más seguros, en particular sistemas de transporte colectivo integrado rural y urbano, así como redes de caminos ecológicamente racionales, teniendo en cuenta la necesidad de establecer prioridades sociales, económicas y de desarrollo sostenibles, particularmente en los países en desarrollo;
b) Facilitar, en los planos internacional, regional, subregional y nacional, la disponibilidad y transferencia de tecnologías de transporte seguras, eficientes, en particular en cuanto al uso de recursos, y menos contaminantes, sobre todo a los países en desarrollo, así como la ejecución de programas apropiados de capacitación;
c) Reforzar, según proceda, su labor de reunión, análisis e intercambio de la información pertinente sobre la relación entre el medio ambiente y el transporte, prestando particular atención a la observación sistemática de las emisiones y a la elaboración de una base de datos sobre transporte;
d) De conformidad con las prioridades nacionales en materia de desarrollo socioeconómico y medio ambiente, evaluar y, según proceda, promover políticas o programas eficaces en función de los costos que incluyan medidas administrativas, sociales y económicas a fin de fomentar el uso de modos de transporte que reduzcan al mínimo los efectos perjudiciales para la atmósfera;
e) Desarrollar o perfeccionar, según proceda, mecanismos para integrar las estrategias de planificación del transporte y las estrategias de planificación de asentamientos urbanos y regionales, con miras a reducir los efectos del transporte sobre el medio ambiente;
f) Estudiar, dentro del marco de las Naciones Unidas y de sus comisiones regionales, la viabilidad de convocar conferencias regionales sobre el transporte y el medio ambiente.
3. Desarrollo industrial
Bases
para la acción
16. La industria es esencial para la producción
de bienes y servicios y es una fuente importante de empleo e ingresos; por consiguiente,
el desarrollo industrial es esencial para el crecimiento económico. Al
mismo tiempo, la industria es uno de los principales usuarios de recursos y materiales
y, en consecuencia, las actividades industriales originan emisiones que afectan
a la atmósfera y al medio ambiente en general. La protección de
la atmósfera se podría ampliar, entre otras cosas, mediante un aumento
de la eficiencia de los recursos y materiales en la industria, mediante la instalación
o el mejoramiento de tecnologías de reducción de la contaminación
y la sustitución de clorofluorocarbonos y otras sustancias que agotan el
ozono con las sustancias apropiadas, así como mediante la reducción
de desechos y subproductos.
Objetivos
17. El objetivo
básico de esta área de programas es estimular el desarrollo industrial
en formas que reduzcan al mínimo los efectos perjudiciales para la atmósfera,
entre otras cosas, aumentando la eficiencia en la producción y consumo
industriales de todos los recursos y materiales, perfeccionando las tecnologías
de reducción de la contaminación, y creando nuevas tecnologías
ecológicamente racionales.
Actividades
18. Los
gobiernos al nivel que corresponda, con la cooperación de los órganos
competentes de las Naciones Unidas y, según proceda, de organizaciones
intergubernamentales y no gubernamentales, y el sector privado, deberían:
a) De conformidad con las prioridades nacionales en materia de desarrollo socioeconómico y medio ambiente, evaluar y, según proceda, promover políticas o programas eficaces en función de los costos que incluyan medidas administrativas, sociales y económicas a fin de reducir al mínimo la contaminación industrial y los efectos perjudiciales para la atmósfera;
b) Alentar a la industria para que aumente y fortalezca su capacidad de crear tecnologías, productos y procesos que sean seguros y menos contaminantes y que utilicen más eficientemente todos los recursos y materiales, así como la energía;
c) Cooperar en la creación y transferencia de dichas tecnologías industriales y en el establecimiento de la capacidad necesaria para gestionar y utilizar tales tecnologías, particularmente con respecto a los países en desarrollo;
d) Elaborar, mejorar y aplicar sistemas de evaluación del impacto ambiental a fin de fomentar el desarrollo industrial sostenible;
e) Promover la utilización eficiente de materiales y recursos, teniendo en cuenta los ciclos vitales de los productos a fin de obtener los beneficios económicos y ambientales de la utilización de los recursos con más eficiencia y la generación de menos desechos;
f) Apoyar la promoción de tecnologías y procesos industriales menos contaminantes y más eficientes, teniendo en cuenta las posibilidades de acceso a la energía de cada zona, sobre todo a fuentes de energía renovables y seguras, con miras a limitar la contaminación industrial y los efectos perjudiciales para la atmósfera.
4. Desarrollo de los recursos terrestres y marinos y aprovechamiento de la tierra
Bases para la
acción
19. Las políticas relativas a los recursos
y al aprovechamiento de la tierra provocaran cambios en la atmósfera y
se verán afectadas por ellos. Ciertas prácticas relacionadas con
los recursos terrestres y marinos y el aprovechamiento de la tierra pueden reducir
los sumideros de gases de efecto invernadero y aumentar las emisiones atmosféricas.
La perdida de diversidad biológica puede reducir la resistencia de los
ecosistemas a las variaciones climáticas y a los daños producidos
por la contaminación del aire. Los cambios atmosféricos pueden causar
profundos efectos en los bosques, la diversidad biológica y los ecosistemas
de agua dulce y marinos, y en las actividades económicas, como la agricultura.
Con frecuencia los objetivos de política de los distintos sectores pueden
divergir y por eso es preciso considerarlos de manera integrada.
Objetivos
20. Los objetivos de esta área de programas son:
a) Promover la utilización de los recursos marinos y terrestres y las prácticas apropiadas de aprovechamiento de la tierra que contribuyan a:
i) La reducción de la contaminación atmosférica y/o la limitación de las emisiones antropógenas de gases de efecto invernadero;
ii) La conservación, la gestión sostenible y el mejoramiento, según proceda, de todos los sumideros de gases de efecto invernadero;
iii) La conservación y la utilización sostenible de los recursos naturales y ambientales;
b) Velar por que los cambios atmosféricos reales y potenciales y sus consecuencias socioeconómicas y ecológicas se tomen plenamente en cuenta al planificar y aplicar políticas y programas relativos a las prácticas de utilización de los recursos terrestres y marinos y de aprovechamiento de la tierra.
Actividades
21. Los gobiernos al nivel que corresponda, con la cooperación
de los órganos competentes de las Naciones Unidas y, según proceda,
de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, y el sector privado,
deberían:
a) De conformidad con las prioridades nacionales en materia de desarrollo socioeconómico y medio ambiente, evaluar y, según proceda, promover políticas o programas eficaces en función de los costos que incluyan medidas administrativas, sociales y económicas, a fin de fomentar las prácticas ecológicamente racionales de utilización de la tierra;
b) Aplicar políticas y programas que desalienten las prácticas de aprovechamiento de la tierra inadecuadas y contaminantes y promuevan la utilización sostenible de los recursos terrestres y marinos;
c) Examinar la posibilidad de promover la elaboración y uso de prácticas relativas a los recursos terrestres y marinos y al aprovechamiento de la tierra que ayuden a resistir mejor los cambios y fluctuaciones atmosféricos;
d) Promover el aprovechamiento sostenible y la cooperación en la conservación y el perfeccionamiento, según proceda, de los sumideros y depósitos de gases de efecto invernadero, en particular de la biomasa, los bosques y los océanos, así como de otros ecosistemas terrestres, costeros y marinos.
C. Prevención del agotamiento del ozono estratosférico
Bases
para la acción
22. El análisis de los datos científicos
recientes ha confirmado los crecientes temores respecto del continuo agotamiento
de la capa de ozono estratosférico de la Tierra debido al cloro y bromo
reactivos procedentes de los clorofluorocarbonos (CFC), los halones y otras sustancias
afines artificiales. Si bien el Convenio de Viena para la Protección de
la Capa de Ozono de 1985 y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias
que agotan la capa de ozono de 1987 (en su forma enmendada en Londres, en 1990)
fueron logros importantes en el plano internacional, el contenido total de cloro
de las sustancias que agotan la capa de ozono en la atmósfera ha seguido
aumentando. Esta tendencia puede invertirse si se aplican las medidas de control
que figuran en el Protocolo.
Objetivos
23. Los objetivos
de esta área de programas son:
a) Alcanzar los objetivos fijados
en el Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal y sus enmiendas de 1990, incluso
la consideración en dichos instrumentos de las necesidades y condiciones
especiales de los países en desarrollo y el acceso de estos a sustancias
distintas de las que agotan la capa de ozono. Deberían promoverse las tecnologías
y los productos naturales que reducen la demanda de sustancias que agotan la capa
de ozono;
b) Elaborar estrategias destinadas a mitigar los efectos negativos
de la radiación ultravioleta que llega a la superficie de la Tierra como
resultado del agotamiento y la modificación de la capa de ozono estratosférico.
Actividades
24. Los gobiernos al nivel que corresponda,
con la cooperación de los órganos competentes de las Naciones Unidas
y, según proceda, de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales,
y el sector privado, deberían:
a) Ratificar, aceptar o aprobar el Protocolo de Montreal y sus enmiendas de 1990; hacer efectivas, prontamente, sus contribuciones a los fondos fiduciarios de Viena y Montreal y al Fondo Multilateral Provisional; y contribuir, según proceda, a las actividades que se están realizando en virtud del Protocolo de Montreal y sus mecanismos de aplicación, entre ellas, el suministro de sucedáneos de los CFC y demás sustancias que agotan la capa de ozono y la facilitación de la transferencia de las tecnologías correspondientes a los países en desarrollo, a fin de que puedan cumplir con las obligaciones del Protocolo;
b) Apoyar una mayor expansión del Sistema Mundial de Observación del Ozono, facilitando, mediante fondos bilaterales y multilaterales, el establecimiento y funcionamiento de nuevas estaciones de observación sistemática, especialmente en el cinturón tropical del hemisferio sur;
c) Participar activamente en la evaluación continua de la información científica y los efectos para la salud y el medio ambiente, así como las consecuencias tecnológicas y económicas, del agotamiento del ozono estratosférico; y considerar otras medidas que resulten justificadas y viables en función de tales evaluaciones;
d) Sobre la base de los resultados de las investigaciones acerca de los efectos de la radiación ultravioleta adicional que llega a la superficie de la Tierra, considerar la posibilidad de tomar medidas correctivas apropiadas en las esferas de la salud humana, la agricultura y el medio marino;
e) Reemplazar los CFC y demás sustancias que agotan la capa de ozono, con arreglo a lo dispuesto en el Protocolo de Montreal, reconociendo que la conveniencia de este reemplazo debería evaluarse en forma integral y no simplemente sobre la base de su contribución a la solución de un problema atmosférico o ambiental.
Bases para la acción
25. La contaminación transfronteriza tiene efectos nocivos para la salud
de los seres humanos y otros efectos perjudiciales en el medio ambiente, como
la perdida de árboles y bosques y la acidificación de masas de agua.
Las redes que vigilan la contaminación atmosférica no cubren todas
las regiones por igual y los países en desarrollo están muy poco
representados. La falta de datos fidedignos sobre las emisiones fuera de Europa
y América del Norte limita considerablemente las posibilidades de medir
la contaminación atmosférica transfronteriza. También es
insuficiente la información sobre los efectos de la contaminación
atmosférica en el medio ambiente y la salud en otras regiones.
26 La Convención de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia y sus protocolos han establecido un régimen regional en Europa y América del Norte, basado en un proceso de examen y en programas cooperativos de observación sistemática y evaluación de la contaminación atmosférica e intercambio de información al respecto. Estos programas deben mantenerse y ampliarse y sus resultados deben compartirse con otras regiones del mundo.
Objetivos
27Los objetivos de esta área de programas son:
a) Elaborar y aplicar
tecnologías de control y medición de la contaminación producida
por fuentes fijas y móviles de contaminación atmosférica
y elaborar otras tecnologías ecológicamente racionales;
b)
Observar y evaluar sistemáticamente las fuentes y la magnitud de la contaminación
atmosférica transfronteriza producida por procesos naturales y actividades
antropógenas;
c) Fortalecer la capacidad, en particular de los países
en desarrollo, para medir y determinar los movimientos y los efectos de la contaminación
atmosférica transfronteriza y elaborar modelos al respecto, mediante el
intercambio de información y la formación de expertos, entre otras
actividades;
d) Desarrollar la capacidad para evaluar y mitigar la contaminación
atmosférica transfronteriza producida por accidentes industriales y nucleares,
desastres naturales y la destrucción deliberada y/o accidental de recursos
naturales;
e) Promover la adopción de nuevos acuerdos regionales para
limitar la contaminación atmosférica transfronteriza, y la aplicación
de los existentes;
f) Elaborar estrategias encaminadas a reducir las emisiones
que provocan la contaminación atmosférica transfronteriza y sus
efectos.
Actividades
28 Los gobiernos al nivel que corresponda,
con la cooperación de los órganos competentes de las Naciones Unidas
y, según proceda, de las organizaciones intergubernamentales y no gu